<   2013年 11月 ( 3 )   > この月の画像一覧
「水の足跡」上映@ダマー映画祭inヒロシマ
桐生市製作の短編映画「水の足跡」(監督:金子雅和)がダマー映画祭inヒロシマで最終ノミネート作品として上映されることになりました。

11月22(金)・23(土)・24(日)
ダマー映画祭inヒロシマ


会場:NTTクレドホール
プログラムはこちら


[PR]
by mizuma-art | 2013-11-15 21:02 | その他作家情報
YAMAGUCHI Akira participates in “Painted Capitals”, Okura Museum of Art
YAMAGUCHI Akira’s work is currently on show in 'Painted Capitals: Cityscapes of Kaifeng, Hangzhou, Kyoto and Edo' at the Okura Shukokan, Tokyo.

The exhibition surveys representations of the city in Japanese and Chinese art with a pan-historical perspective, including works ranging from Song dynasty (960-1279) provenance to contemporary – for which Yamaguchi is the sole artist included.

The pieces on show are all of an impressively high calibre: woodcut prints by Hokusai Katsushika and Hiroshige Utagawa feature alongside folding screens by Kano Eitoku and Kano Tan'yu. It is a rare opportunity to view some of the treasures in the collection of the Okura Shukokan, founded as Japan's first private art museum in 1917 by the entrepreneur-statesman Okura Kihachiro (1837-1928).

The exhibition reveals the rich lineage of Yamaguchi Akira's city paintings. Not only folding screens but a diverse range of other media is shown, including manuals of drawing techniques, lacquer boxes and a particularly unusual handscroll by Jakuchu Ito wrought entirely in monochrome hues.

As might be expected, the works most closely resembling Yamaguchi's in terms of composition are the Edo period folding screens which feature dispersed golden cloud coverage in wavelike patterns. However, the most striking thing about the exhibition's inclusion of Yamaguchi is that it also highlights what might be termed a 'modernity' to some of the traditional pieces. The fresh graphic clarity of Yamaguchi's style is not unlike that style of the handscroll 'A Glance at Both Banks', painted centuries before by Tsuruoka Rosui. The vivid colors of the figures' clothing in Tsuruoka's piece and its bolder, spare manner of delineating rainfall might suggest a provenance far more recent than the Edo period.

We invite you to see Yamaguchi Akira's work in the context of a magnificent collection of traditional Japanese art, and to enjoy the beautiful – and sometimes striking – links between the old and the contemporary.


'Painted Capitals: Cityscapes of Kaifeng, Hangzhou, Kyoto and Edo'

5th OCTOBER to 15th DECEMBER 2013

Venue: Okura Museum of Art
2-10-3 Toranomon, Minato-ku, Tokyo 〒105-0001
    (In front of the Hotel Okura Tokyo main building)  
Tel: 03-3583-0781

Opening Hours: Tuesday-Sunday 10.00am-4.30pm (last entry 4.00pm)
Closed Mondays and public holidays (please note that if the public holiday falls on a Monday, the Museum will remain open.)

Sponsorship: Okura Museum of Art
Direction: Professor Kiyoshi Itakura, Tokyo University Oriental Culture Research Institute
Support: Yomiuri Shimbun
Collaboration: Hotel Okura Tokyo
Taisei Corporation
Exclusive Tokai Paper Manufacture
University of Tokyo Press

Yamaguchi Akira is showing two pieces in this exhibition:

a0128044_11371545.jpg

Tokei (Tokyo): Roppongi Hills
2002
Pen and watercolour on paper
40cm x 63 cm
Collection of Mori Art Museum

a0128044_11374533.jpg

Tokei (Tokyo):Hiroo and Roppongi
2002
Pen and watercolour on paper
73.5cm x 65.5 cm
Collection of Mori Art Museum
[PR]
by mizuma-art | 2013-11-15 11:42 | 展覧会紹介
工藤庸子(仏文学者)×鴻池朋子(現代アーティスト)トークショー
11月22日(金)午後7時から工藤庸子(仏文学者)×鴻池朋子(現代アーティスト)トークショーが
開催されます。

工藤庸子(仏文学者)×鴻池朋子(現代アーティスト)トークショー
「ペロー『昔話』:太古の夢想の森へ」
工藤庸子訳・解説『いま読むペロー「昔話」』(羽鳥書店)刊行記念

「赤頭巾」や「眠れる森の美女」「青ひげ」などで知られるシャルル・ペローの『昔話』8篇を新たに訳した『いま読むペロー「昔話」』の刊行を記念して、訳者の工藤庸子さんと、装画を描き下した鴻池朋子さんのトークショーを行います。少女や狼、森などをモティーフにとりいれ、「神話」と戯れる日本の現代アートと、生まれ変わったフランス古典文学とのコラボレーションが実現。読者をペローの世界へと妖しく惹きつける、イメージ豊かな装いの書物が誕生しました。「昔話」を手がかりに、物語の世界の奥深さと魅力を語り合っていただきます。

[日時]2013年11月22日(金)
    19:00〜21:00(18:30開場)
[会 場]ESPACE BIBLIO(エスパス・ビブリオ)
地図→http://goo.gl/maps/uIPqv
[参加費]1,500円(当日精算)
[予約制]メール(biblio@superedition.co.jp)または電話(Tel.03-6821-5703)にて受付。

a0128044_1954734.jpg


●イベント詳細はこちら

●書籍概要はこちら
[PR]
by mizuma-art | 2013-11-07 19:54 | トーク&サイン会のお知らせ